[奉天承运皇帝,诏曰:
自古征战沙场,皆为国家之大事,百姓之安危所系。
朕自登基以来,夙夜忧勤,励精图治,以求天下太平,万民安乐。
昔时,外有寇贼侵扰,边境不宁,
朕乃遣京军骁勇,远征四方,以安社稷,护我黎庶。
今者,经诸将英勇奋战,士卒用命,贼寇已平,边疆复安。
捷报频传,朕心甚慰。
念及将士们离家日久,思乡情切,且国家初定,需休养生息,重建家园。
故朕决意,令所有在京及在外征战之军,即刻班师回朝,以享太平之乐。
着令:
一、京军各营,整理行装,有序撤退,沿途不得扰民,违者军法处置。
二、各路将领,需确保军队安全归途,沿途护送,直至大军抵达京师。
三、回朝后,各军将领需向都督府、兵部详细禀报战况,论功行赏,以彰其功。
四、军士归家后,各地官府需妥善安置,减免赋税,以慰其劳。
朕深知,国之大事,在祀与戎。
此次班师,非止战事之终,实乃新治之始。
望朕之臣民,共襄盛举,同心同德,共筑大明之辉煌。
此诏既出,如朕亲临,钦此
声音抑扬顿挫,在城门附近回荡,
为了听清圣旨,百姓们都屏气凝神,瞪大眼睛。
大人踮起脚尖,孩子被大人高举,
就连街道两旁的房舍上,都挤满了人。
天罚一事过后,对于洪武皇帝,他们愈发敬畏。
同样,一众军卒尽力将自己的步子走慢,让战马不发出声响,好听清楚圣旨的内容。
很快,一行有着明显不一样的军卒出现在城北大街上,还是引起了一阵喧哗。
这一行军卒尤为显眼,不仅是甲胄鲜亮,就连战马的毛发都被打理得井井有条,
一众承载着行囊军械的马车摆放得整整齐齐,
看不出丝毫匆忙撤退的痕迹,像是为这一日已经准备了许久。
队伍最前头,一杆写着“陆”字的大旗在微风中轻轻飘荡,尤为刺眼。
在大旗下方,是一群略显沧桑,但年轻到不像话的军卒。
在这群军卒之中,为首的英俊将领尤为显眼。
他身姿挺拔,如同一株屹立不倒的青松,
面容俊朗,剑眉星目,嘴唇紧抿,带着威严。
阳光透过云层,斑驳地洒在盔甲之上,反射出耀眼光芒,与身后的大旗交相辉映。
年轻男子手握