楼上,简仍然病得厉害,伊丽莎白始终不肯离开她,直到傍晚,见她睡着了,她才放下心,觉着尽管有些不乐意,还是应该下楼去看看。
卡洛琳·宾利伊丽莎白小姐,班内特小姐如何了?
伊丽莎白·班内特已经睡下了
路易莎·宾利伊丽莎白小姐要一起来玩卢牌么?!
伊丽莎白·班内特不用了,我放心不下简,只在楼下待一会儿,还是找本书消遣消遣。
赫斯特先生惊讶地望着她。
“你宁可看书也不玩牌?”他说道,“真是少见。”
路易莎·宾利伊丽莎白小姐瞧不起玩牌,她是个了不起的读书人,对别的事情一概不感兴趣。
或许是刚刚和查尔斯并不怎么愉快的对话,让她说话都带刺儿了!
伊丽莎白·班内特我既领受不起这样的夸奖,也担当不得这样的责备。我可不是什么了不起的读书人,我对很多事情都感兴趣。
查尔斯·宾利毫无疑问,你就很乐意照料你姐姐,但愿你姐姐快些复原,那样你就会觉得更快乐了。
伊丽莎白由衷地谢了他,然后朝一张摆着几本书的桌子走去。
宾利立即表示要给她再拿些来,把他书房里的书全拿来。
查尔斯·宾利我要是多藏些书就好了,既可供你阅读,我面子上也光彩些。不过我是个懒虫,虽说藏书不多,却也读不过来。
伊丽莎白·班内特您过奖了,房间里这几本书足够我看的了。
路易莎·宾利自春天以来,达西小姐又长高了好些吧?
路易莎并不是很想让查尔斯和伊丽莎白搭话,于是开始转移话题
菲茨威廉·达西我想她会的。她现在大约有卡洛琳那么高,或许还要高一点。
卡洛琳·宾利听你的意思,是在嫌弃我矮么?!
菲茨威廉·达西并没有这个意思,我觉得我们两个人刚好相配!
卡洛琳·宾利<