道——含有油脂的某种高原地衣,在乾燥到一定程度之後,b普通引火物还容易燃。
一团小小的橘红sE火苗在我们中间跳了起来。
内容未完,下一页继续阅读 那光亮起的瞬间,我觉得自己冻僵的血Ye重新开始流了。
我把自己缩成一团,尽可能靠近那团火。毛皮已经被雨水和泥浆糊成了一块y壳,蒸出来的味道非常恶心——像一只在沼泽里泡了三天的Si老鼠。但火的温度正在一寸一寸地烘乾最外层的泥壳,碎片从我身上一片片掉落,带着细小的「咔嗒」声。
扎卡靠在最里面的岩壁上。
他的右臂没有垂着了——他用一截扯下来的油布条和两根短枝做了个临时固定。粗糙,但有用。我能闻到那条手臂的味道——肿胀的肌r0U和瘀血的气息,还有骨头表面的微裂纹散发出的那种淡淡的石灰味。
不是断了。是裂了。两三周能好。
他低着头。火光映在他那张棱角分明的脸上,把每一道伤痕都照得很清楚——额角一道五厘米长的擦伤,左颊被碎石划出几道血痕,嘴角有一块乾涸的血迹。
但那些都不重要。
他的手——左手,唯一还能动的那一只——紧紧握着一截绳子。
那是拴铁头的脖绳。
绳子从中间断了。断口处的纤维被巨大的力量撕成了扇形的散毛。
他就那麽握着那截断绳,一动不动。
内容未完,下一页继续阅读 篝火劈啪响了几声。
我张了张嘴,又闭上了。
有些话,在这种时候不应该说。但沉默b什麽都沉。
「扎卡。」我还是开口了。声音沙哑得我自己都认不出来。
「铁头……」
「牠老了。」
扎卡打断了我。
语气出奇地平。像是在说一件很久以前就已经知道会发生的事。他伸手——左手——从怀里掏出一块被雨水泡得有些发白的林梅r0U乾,放进嘴里慢慢咀嚼。
「那老家伙从我的手掌那麽大的时候就跟着我了。我祖父养牠,到我爹,再到我。」他嚼着r0U乾,眼睛看着火。
「牠这几年腿脚已经不太行了。跑起来气喘得厉害。如果不是这趟活儿,我本来打算带牠回老家的牧场去。让牠吃吃草,晒晒太yAn。」
他顿了一下。
内容未完,下一页继续阅读 「算了。牠现在大概去找我祖父了吧。那老头子一个人在石头底下肯定无聊得要命。」
火苗跳了一