沪市这种与国际交流的窗口, 存在很多别国技术人员, 沪市的港口,同样也在改良开发“集装箱运输”技术。
除了一开始的惶恐,这会儿尹萍萍和外宾交流的胆子越来越大,哪怕语言不通,她就打手势, 画画,总归有交流的办法。
她还教人家外宾学中文!
在这样的条件下, 尹萍萍英文口语水平越来越好,她开始故态复萌,遇见那种有空闲的外宾,和人家侃大山, 聊家乡。
这天她在店里碰上了一个穿着考究,气质儒雅的西方老绅士劳伦斯先生,这个劳伦斯先生走路极慢,一进店里并没有急着购物,而是如同踏入博物馆一般,慢慢欣赏架子上的每一件商品。
尹萍萍原本没想上前搭话,在角落里小声练习外语,这个劳伦斯先生却走上前来称赞她:“你的发音很不错,只不过你刚才念的这个单词里的b是不发音的。”
尹萍萍这才发现自己刚才的口语练习被人家听见了,她的脸一下子红了,又害羞又激动,于是她鼓起勇气,把人拉到绣花片拼接衬衫前,十分敬业完成秦厂长交给自己的任务。
她用磕磕绊绊的英文夸赞:“独一无二!这是我们厂里最好手工大师的作品!每一件都是一个独特的故事。”
劳伦斯先生用手指轻轻摩挲着绣花片背面和面料的接缝处:“这种手工针脚……非常了不起的技艺,他们拼接这些不同元素的方式,非常大胆,却有一种奇异的和谐。”
……
两人聊了起来,尹萍萍不仅劝说劳伦斯先生买下了衬衫,还推销了腊肠和咸鸭蛋,和劳伦斯先生主动聊起家乡的特产——尹萍萍最擅长聊这个。
尹萍萍说岛上打捞的渔船,说海岛的风光,而劳伦斯先生也不由得含着热泪,说起了曾经的庄园和农场,还有下午茶,咖啡和奶油蛋糕。
“蛋糕?”尹萍萍唏嘘道:“我们厂长爱吃蛋糕,但是岛上没有奶油蛋糕。”
秦想想叮嘱尹萍萍销售衬衫,再以物易物换一些巧克力进口糖果进口奶粉的同时,也托尹萍萍给她带一块奶油蛋糕。
劳伦斯和尹萍萍聊了半天的红茶和蛋糕,还说起自己曾经体验过挤牛奶,牛奶工人如何工作……最后他还真诚地说要送给尹萍萍一些锡兰红茶,以及罐装喷(-)射(-)奶油和黄油罐头。
劳伦斯:“不要客气,尝尝我们那边的风味。”
尹萍萍当然是没有跟他客气啦。
不仅如此,还通过劳伦斯和布朗夫妇等人,接到了一批领事馆的订单。
尹萍萍打电话去跟秦想想报喜